Well done! Campaign to boost the Scottish Gaelic language and culture on banknotes was a success (although we did not get Màiri Mhòr nan Òran) Back in December we campaigned to have Gaelic represented on the new banknotes due to come out. RBS were consulting the public, and they listened! Here’s a specimen of the reverse of the banknote – you can see Sorley MacLean’s signature with a couple of lines from his poem ‘The Choice’ (An Roghainn, Dàin Do Eimhir XXII) [. . .]
Tag Archives: Alba
The makers of children’s TV programmes Spot, Humf and Deer Little Forest previously announced plans to develop a new series from a base on Skye.
It also emerged last month that it will hold free workshops for artists next month and in January as part of an effort to create a local workforce.
Gaelic language college Sabhal Mòr Ostaig UHI will host the training.
King Rollo Films said the new animated series, which will be offered in Gaelic and English, could be ready within three years.
The studio’s Leo Nielsen said: “This is just the start. We hope to create an animation unit that will develop and expand in years to come, producing films to entertain families around the world.
“In the process, it will create exciting and sustainable creative jobs rooted in the Highlands.”
Amanda Millen, Gaelic-speaking director of the XpoNorth network which is supporting the training programme, said: “This is exactly the kind of ambitious project which should be taking root in places such as Skye.
“We are very happy to be in at the start, helping turn it all into a reality.”
Scottish news and politics, analysis and opinion. Scotland’s political social media hub. CommonSpace columnist Gary Elliot says the best way to combat negativity around Gaelic is to learn it and cement its place in Scotland.
Please, please read this.
Wings Over Scotland published a really stupid article today, and a really good article. Well, technically it was the same article, but both halves of the article were very interesting for different reasons. So, while I’ll only discuss the disagreements briefly, I’ve been percolating a post about Scottish Gaelic for a while, and this provides an excellent prompt.
View original post 2,885 more words
What’s it about? Six Londoners arrive on Unst for a hameferin (marriage celebration) of two of their number, the groom being a native of Unst. Eleanor and Polly both claim to have sighted Peerie Lizzie, the legendary ghost of a child who is meant to foretell a birth, even though the child herself drowned. Late one night after the celebration, when they have gone to bed, Eleanor disappears – seemingly into thin air. Jimmy Perez and Willow Reeves arrive in Unst to investigate the disappearance, but it seems these latest sightings of Peerie Lizzie are a precursor to murder. The frequent mists, and fogs on Unst add to the confusion of the case.
What did I like? The use of the weather, landscape, and folklore to add to the confusion of the characters. Here, Jimmy Perez is recovering from the loss of Fran, and is endeavouring to get back on track, but he continually makes connections to his own life, showing he is not quite focussed, and the fogs and mists swirling around Unst reflect that. They way this book is assembled feels disjointed – seemingly random snippets here and there that don’t seem to be shared among the other detectives investigating – but this enhances the feel of the story. The use of folklore to blur the edges of reality, and disguise the truth is also pleasing. The undercurrents normally detected within crime novels are harder to view. I must admit to having little sympathy for other than the detectives in this book, even though the characters were quite filled-out. There was a distance seemingly placed between the suspects and the reader.
Kenny Blyth‘s narration was pleasing, with accents applied accordingly, but not so heavy as to not be able to understand what was being said. The pace of the narration was just right, too, allowing tension to build towards the end without running breathlessly towards it.
What didn’t I like? At times, I lost concentration, and had to rewind the audio to recapture the lost information. I am not sure why this is, but it was a little frustrating. I also dislike reading books out of order. Although I have read the Shetland series in the order they are published, but jumping back and forth in the time of the main character, Jimmy Perez.
Would I recommend it? Yes. I would. Each book in the Shetland series can be read alone, so newcomers would be enjoy it, as would those familiar with the series, or indeed the author.
Author: Robert Louis Stevenson
Narrator: Keiron Elliott
Why did I read it? Scotland has long held my interest, and I thought that since I had not read many of its authors, I ought to dive in, and, having listened to the BBC Radio Scotland, Scotland Outdoors podcast where they followed the route David Balfour takes in the book, I was keen to start with this, once of Scotland’s most famous novels.
What’s it about? Upon the death of his father, David Balfour is given a letter of introduction to Ebenezer Balfour, of Shaws House in Cramond. The welcome he receives from that man runs hot, and cold in turns. Mr Balfour proposes a visit to a lawyer, having been foiled in an attempt to cause David’s death by sending him up a tower without light. The next day a young cabin boy arrives, Ransome, and he guides them to a ship, where David is coaxed on board, before being knocked out, and so the adventures begin.
What did I like? This is a “boy’s own adventure” style story, and it did keep me wondering at how it would be resolved. I liked the mixture of fact with fiction, and the characters were very well drawn. There is a romantic taint to the tale, which refrained from being overly sentimental however.
Mr Kieron Elliott gave an excellent performance as narrator with his Scottish accent. I chose this edition over other audio formats, based on samples of voices, and I’m glad I chose this version. It was a lively narration, clear, even with the Scottish dialect. In fact, the audio production was good overall, with only one or two changes in tone, voice, and quality to mar the presentation.
What didn’t I like? It was a slow start. I struggled to hold on through those first few chapters, but I’m glad I did. The language, being a little old fashioned, took some getting used to – and I am used to the language of Jane Austen. Eventually I was able to follow the rhythm, if not the Latin.
Would I recommend it? Yes. Absolutely. I think pre-teen boy readers might enjoy the tale far more than I. That said, I am going to delve into the sequel, Catriona, if I can find a narrator such as Kieron Elliott. This edition of Kidnapped was purchased from Audible, and was published by Recorded Books.
… and, it’s quite clear that I did not have enough time for, and/or spend enough doing my assessment. Though I must say, given I did my oral assessment in my pyjamas and slippers, without having showered, or cleaned my teeth, I did pretty well. I do remember not being able to think clearly having only woken up 10 minutes beforehand, and having been deprived of sleep during a stressful week of car issues, but it seems my assessor thought I warmed to it.
As to the written, I actually scored a zero on one question, because I didn’t read it properly. To be honest, I actually don’t even remember doing that particular question. Oh dear! But, given I had to do a week’s worth of normal work, as well as the assessment papers – thanks to mother nature’s pounding of Scotland, taking out power, and means of communication – I didn’t do too badly.
The thing is, I passed!!!